基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在指称武装部队中的军人时,汉语中常用“同志”,对应的英语和俄语分别为“comrade”与“товарищ”.从词源、词形、词义等不同角度考察,三个词存在着一定差别.就军事领域的使用而言,汉语和俄语采用称呼语“同志”和“товарищ”,能够发挥语言的建构功能,有利于建立并保持有别于社会人之间的平等战友关系.在英语军事话语中,“comrade”被用于指称军人,它不用作称呼语,目的是强调上下等级关系.
推荐文章
李劼人的小说创作与袍哥语汇
李劼人
小说创作
袍哥语汇
民俗
语俗
作文教学中语汇借鉴的探讨
作文教学
语汇借鉴
探讨
对毛泽东军事辩正法“军事主体”问题的研究
毛泽东军事辩证法
军事思想
军事主体
关于工程“选择”的分析--工程哲学与军事思想比较研究及启示
工程选择
选择的弹性
军事思想
演化创新
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 军事语汇研究之“同志”“comrade"与“товарищ比较
来源期刊 武警工程大学学报 学科 军事
关键词 军事 语汇 同志 比较
年,卷(期) 2016,(1) 所属期刊栏目 军事语言学研究
研究方向 页码范围 65-68,79
页数 5页 分类号 E0-059
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 齐仲里 武警工程大学理学院 7 1 1.0 1.0
2 范金平 华中师范大学语言与语言教育研究中心 6 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
军事
语汇
同志
比较
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
武警工程大学学报
双月刊
2095-3984
61-1486/Z
大16开
西安市三桥镇武警路1号
52-183
1985
chi
出版文献量(篇)
3429
总下载数(次)
15
总被引数(次)
2083
论文1v1指导