作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一般说来,英语中如果要表达被动的意义,应该使用被动语态,但在下面一些情况下,却要用主动形式来表达被动的意义。
推荐文章
二叶式主动脉瓣患者泛素的表达水平及临床意义
泛素
主动脉疾病
主动脉瓣关闭不全
二叶式主动脉瓣
三叶式主动脉瓣
考虑土拱效应的挡土墙主动土压力与被动土压力统一解
墙背倾斜
土拱效应
主动土压力
被动土压力
统一解
主动与被动固定电极置入后心室起搏参数的对比分析
起搏电极
起搏器置入术
起搏参数
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 表达被动意义的主动形式
来源期刊 高中生:职教创客 学科 教育
关键词 被动意义 主动形式 被动语态 举例
年,卷(期) gzszjck_2016,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 42-42
页数 1页 分类号 G633.41
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
被动意义
主动形式
被动语态
举例
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
高中生:职教创客
月刊
1674-0513
43-1477/G0
长沙市望城区银星路二段599号湖南教育报
42-357
出版文献量(篇)
4739
总下载数(次)
4
论文1v1指导