作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文化翻译对等是中西交流的重要组成部分,对等是地位与尊严的保证。“一带一路”倡议下,从对等视角思考以文学为主题的中华文化在国家战略背景下如何走出去的科学策略看,文化翻译实现对等首先要保证文化意义(或内容)的对等,其次是文化意象的对等,最后是以此为基础的形式(或风格)对等。
推荐文章
"一带一路"倡议下高校翻译人才跨文化意识培养
'一带一路'倡议
外贸翻译人才
跨文化意识
"一带一路"视野下的英语翻译教学改革策略
'一带一路'
人类命运共同体
翻译人才培养
"一带一路"倡议下的中国电影产业发展研究
'一带一路'倡议
文化
电影市场
"一带一路"倡议与中国文化"走出去"
'一带一路'
人文交流
文化'走出去'
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “一带一路”倡议下的文化翻译对等研究
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 “一带一路”倡议 文化翻译 对等研究
年,卷(期) 2016,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 15-17
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈万明 重庆师范大学涉外商贸学院 19 10 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“一带一路”倡议
文化翻译
对等研究
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导