作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
互文性就是文本间性,他是建立在不同文本相似性和关联性基础上,互文性作为后现代主义的标志性术语被广泛运用于许多文学作品的解读上。小说《船长与大尉》与《圣经》典故的互文性解读不仅让我们更加深层的把握了作者的创作渊源和作品的思想内涵,而且有利于也让广大读者在阅读新作时,不断重温经典。
推荐文章
《白鲸》中亚哈船长的悲剧人生
亚哈船长
《白鲸》
命运悲剧
《宠儿》与《慈悲》的主题互文性研究
《宠儿》
《慈悲》
主题
互文性
《骆驼祥子》韩文译本的成语典故翻译比较
骆驼祥子
互文性
成语典故韩译
唐代狐怪小说浅探
唐代
小说
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析小说《船长与大尉》与《圣经》典故的互文
来源期刊 留学生 学科 文学
关键词 互文性 《圣经》 《船长与大尉》
年,卷(期) 2016,(3X) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 339-
页数 1页 分类号 I106
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王时玉 哈尔滨师范大学斯拉夫语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
互文性
《圣经》
《船长与大尉》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
留学生
半月刊
1671-8739
11-4869/C
大16开
中国北京市东城区南河沿大街111号
2-298
1987
chi
出版文献量(篇)
10680
总下载数(次)
28
总被引数(次)
657
论文1v1指导