作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
我们在教学翻译的时候,不仅要注重译文质量的尺度与标准,也要使我们的教学翻译达到预定的目标。从事教学翻译必须注重到不同文化间的差异,同时还要注意语言环境的影响,切实把“忠实”放在第一位,把所教学翻译的内容表现得通顺、易懂。
推荐文章
翻译教学在大学英语教学中的构建
大学英语教学
翻译教学
教学翻译
社会需要
大学英语教学中的英译汉翻译教学
大学英语
翻译
直译
意译
大学英语教学中翻译教学的重要性
翻译教学
大学英语
应用能力
幽默的翻译方法在英语教学中的应用
幽默
英语翻译
英语教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析英语教学践实中的翻译
来源期刊 中外交流 学科
关键词 教学翻译 语言环境 文化差异
年,卷(期) 2016,(20) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 259-259
页数 分类号
字数 152字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
教学翻译
语言环境
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中外交流
周刊
ISSN1005-2623
CN50-1016/G0
chi
出版文献量(篇)
86300
总下载数(次)
172
总被引数(次)
8795
论文1v1指导