作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以考察拒绝表现在手机邮件中的使用方法为目的,分别对中国日语学习者和日语母语者进行了考察分析。其考察结果为:1)在手机邮件中,拒绝表现的中心结构以'理由+不可'的形式居多。但关于这一形式,日语母语者的使用频率要高于中国日语学习者,特别是拒绝的对方为长辈的情况下更为显著。2)关于拒绝内容'不可'部分的表达方式,日语母语者多采用「無理だ」「できない」等直截了当的拒绝方式,而中国日语学习者则使用「けど」「みたい」等较为含糊不清的、具有口语特征的拒绝方式。因此,可以认为中国日语学习者就运用在手机邮件中的拒绝表达方式是否该区分使用书面语,或该使用口语的意识比较淡薄。3)就拒绝表现的中心结构的外部成分来看,其前后多以'道歉'的形式居多。可见,前后两侧有'道歉'包裹着'拒绝'的'三明治型结构'的表达方式是手机邮件中拒绝表现的最大特征。
推荐文章
日本の寒冷地における良食味米栽培(日语原文)
良食味米
蛋白質含有率
寒冷地帯
アミロース含有率
栽培テクノロジー
进入中、韩两国的「日本製漢語」研究
日本製漢語
汉语
韩语
比较研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 携帯メールにおける断り表現の研究 中国人日本語学習者と日本語母語話者との比較
来源期刊 日本学研究 学科 文学
关键词 携帯メール 断りの中心構造 付加成分 外部成分 サンドイッチ型
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 131-146
页数 16页 分类号 H36
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 秦晓丽 泰山学院外国语学院 6 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
携帯メール
断りの中心構造
付加成分
外部成分
サンドイッチ型
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
日本学研究
半年刊
16开
北京市
1991
chi
出版文献量(篇)
811
总下载数(次)
4
总被引数(次)
32
论文1v1指导