作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中英文中第三人称代词至关重要,其本身的使用方法较多,不仅具有实际的意义,同时也对语言的完整性起到了至关重要的衔接作用.中国人学习英语时,首先要清楚英文中的第三人称代词与中文中的第三人称代词的差异性,特别是要避免中文第三人称代词对英文第三人称的干扰.弄清中英文第三人称代词的差异性,可以提升英语教学活动质量,提升学生英汉互译过程中对第三人称的使用技巧,提高学生英汉互译的能力.因此,本文以中英文第三人称代词的差异性为研究核心,从第三人称代词自身的转变,对动词的影响以及语义、语境的差异性进行比较研究,举例分析中英互译时第三人称代词翻译的差异性,并对造成汉英第三人称代词差异的原因进行分析.
推荐文章
对英语中单数第三人称代词使用的历史考察
英语
单数
第三人称代词
历史考察
"第三人效果"传播理论研究概述
第三人效果
研究概述
传播理论
对行政诉讼第三人有关问题的研究
行政诉讼第三人
问题
研究
我国第三人撤销之诉的原告适格问题探析
第三人撤销之诉
原告适格
第三人诉讼
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 传播视阈下中英文第三人称代词差异性研究
来源期刊 新丝路 学科 文学
关键词 中英互译 第三人称代词 差异性 语境
年,卷(期) 2017,(22) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 124-126
页数 3页 分类号 H146.2
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 史婧瑶 西安文理学院外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中英互译
第三人称代词
差异性
语境
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新丝路
半月刊
2095-9923
61-1499/C
西安市西五路68号210室
52-217
出版文献量(篇)
9047
总下载数(次)
66
总被引数(次)
0
论文1v1指导