基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
与方廷钰教授的访谈是从翻译的概念谈起的,再到中医翻译.方教授指出了当前中医翻译过程中存在的一些亟待解决的问题,对中医翻译工作者提出了要求,紧跟当前中医药立法的脚步,对中医术语标准化问题发表了看法.该访谈揭示了未来中医翻译领域值得进一步探索和挖掘的方向,同时还为中医教育工作者设置人才培养目标和培养方向提供了参考.
推荐文章
"一带一路"倡议下高校翻译人才跨文化意识培养
'一带一路'倡议
外贸翻译人才
跨文化意识
"一带一路"视野下的英语翻译教学改革策略
'一带一路'
人类命运共同体
翻译人才培养
论"一带一路"倡议给语言学习带来的机遇
一带一路
语言
教育
人才
一带一路对小语种就业的影响
一带一路
小语种
就业市场
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 一带一路,语言为先——对话中医翻译家方廷钰教授
来源期刊 亚太传统医药 学科 医学
关键词 中医翻译 中医术语标准化 中医翻译人才培养
年,卷(期) 2017,(17) 所属期刊栏目 发展论坛
研究方向 页码范围 3-5
页数 3页 分类号 R2-03
字数 4228字 语种 中文
DOI 10.11954/ytctyy.201717002
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 方廷钰 30 93 4.0 9.0
2 周开林 25 28 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (8)
二级引证文献  (2)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(4)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
中医翻译
中医术语标准化
中医翻译人才培养
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
亚太传统医药
月刊
1673-2197
42-1727/R
大16开
武汉市洪山路2号湖北科教大厦D座5楼
38-143
2005
chi
出版文献量(篇)
17773
总下载数(次)
38
论文1v1指导