作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过对南京紫金山景区英语标识语的错误分析,论述了旅游景点英语标识语的错误严重性,分析了错误产生的原因并进行分类归纳。
推荐文章
医院双语标识语翻译错误的思考
双语标识语
医院
错误
原因
南京紫金山红柴枝种群结构及动态特征
红柴枝
种群结构
静态生命表
存活曲线
时间序列
紫金山铜矿提铜工艺的研究
细菌堆浸
细菌活性
氧化
浸出率
湿法提铜
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 南京紫金山景区英语标识语错误分析
来源期刊 卷宗 学科
关键词 英语标识语 景区 错误
年,卷(期) 2017,(30) 所属期刊栏目 文艺材料
研究方向 页码范围 255-255
页数 1页 分类号
字数 2166字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李万敬 11 4 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (3)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语标识语
景区
错误
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
卷宗
旬刊
chi
出版文献量(篇)
78124
总下载数(次)
169
论文1v1指导