作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本論文では、発話終了後に打たれたあいづちに焦点を当て、ターン交替におけるあいづちの機能を日本語と中国語の自然会話データの比較を通して考察した。日本語母語話者は相手の発話終了後にすぐに発話権を取らずに、あいづちを打つことによって発話権を相手に譲る傾向があり、特に相手が目上の人である場合、この傾向はより顕著である。一方、中国語母語話者は相手の発話終了後にあいづちを打つ場合、話者交替は起こらず、発話権をそのまま相手に維持させることが多い。そして、友人と会話する際に、より積極的に発話権を取るが、教師と会話する場合では発話権を取るのを控えていることが分かる。
推荐文章
日本語オノマトぺの翻訳についての検討
擬音語
音素
語形
類似性
言語環境
複合動詞「-かける」と「-かかる」の構造と意味特徵
複合動詞
「—かける」
「—かかる」
前項動詞
後項動詞
日本の寒冷地における良食味米栽培(日语原文)
良食味米
蛋白質含有率
寒冷地帯
アミロース含有率
栽培テクノロジー
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 話者交替におけるあいづちの機能 日中対照分析を通して
来源期刊 日语教学与日本研究 学科 文学
关键词 あいづち 機能 話者交替 日中対照分析 会話分析
年,卷(期) 2018,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 91-105
页数 15页 分类号 H36
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 熊紅芝 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
あいづち
機能
話者交替
日中対照分析
会話分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
日语教学与日本研究
年刊
大32开
上海市
2011
chi
出版文献量(篇)
146
总下载数(次)
8587
论文1v1指导