作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文试图将Krashen的输入假设理论和Swain的输出假设理论相结合,系统分析在大学英语课堂中如何平衡两者关系、提高大学生对中国传统文化的翻译传播能力,让中国文化走向世界。
推荐文章
成龙电影中的中国文化
成龙
中国文化
喜剧性
文化生态视域下大学生“中国文化失语”现象及对策
中国文化失语
文化生态
跨文化交际
中国文化输出的抵抗因素研究与对策
文化输出
文化抵抗
后殖民主义
翻译策略
谈动物与中国文化
人文动物
文化功能
动物词
中国文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “输入”“输出”在中国文化翻译课程构建中之适用性
来源期刊 长春师范大学学报 学科 文学
关键词 输入 输出 中国传统文化 翻译能力提升
年,卷(期) ccsfdxxb_2018,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 189-191
页数 3页 分类号 H319
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 谢媛媛 安徽农业大学外国语学院 13 9 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
输入
输出
中国传统文化
翻译能力提升
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长春师范大学学报
月刊
2095-7602
22-1409/G4
大16开
吉林省长春市长吉北路677号
12-326
1982
chi
出版文献量(篇)
1626
总下载数(次)
6
论文1v1指导