作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中华典籍的外译是中国文化走向世界的一个窗口.在外译的过程中,对中国文化的理解和认知程度出现偏差,就有可能出现误译.作为经典之一的《水浒传》,赛译本也一度被冠以“误译”之名,并时常作为误译的代表进行批判,但这批评的背后,是“一叶障目,不见泰山”的狭隘眼光.相反,通过全局把握赛译本,透视赛珍珠本人有意识的误译,将给我们典籍翻译带来新的启示.
推荐文章
从鲁智深形象看《水浒传》的民间趣味
鲁智深
水浒传
民间趣味
浅议《水浒传》人物描写方法的运用
《水浒传》
人物描写方法
探讨研究
《水浒传》“玄女授书”情节的构建
《水浒传》
玄女授书
神化
构建
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 赛译《水浒传》中的“误译”再思考
来源期刊 长安学刊:哲学社会科学版 学科 文学
关键词 赛珍珠 水浒传 误译 文化
年,卷(期) 2018,(B11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 100-103
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 关相东 西藏民族大学外语学院 8 8 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (18)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1986(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
赛珍珠
水浒传
误译
文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长安学刊
双月刊
陕西省西安市小寨西路119号中共陕西省委
出版文献量(篇)
3295
总下载数(次)
31
总被引数(次)
0
论文1v1指导