作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
The purpose of this paper is to do a comparative study of two complete Spanish versions of Shi Jing with a detailed analysis of the poem Junzi Xielao.The culture and personal backgrounds of the two translators,their translation purposes and intended readers largely influenced the translating style and technique of the two versions.
推荐文章
基于POEM_SLPP的人脸识别算法
人脸识别
方向边缘幅值模式
有监督的局部保持投影
POEM 治疗贲门失弛缓症病人的护理
贲门失弛缓症
经口内镜下肌切开术
护理
Soil organic carbon dynamics study bias deduced from isotopic fractionation in corn plant
Bias of SOC dynamics study
Isotopic fractionation in corn
Isotope mass balance equation
Bias range
A study of groundwater irrigation water quality in south-central Bangladesh: a geo-statistical model
Semivariogram
Ordinary kriging model
Salinity
Irrigation water quality index
GIS
Hydrochemistry
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 A Comparative Study of Two Spanish Versions of the Poem Junzi Xielao of Shi Jing
来源期刊 文学与艺术研究:英文版 学科 文学
关键词 SHI Jing SPANISH TRANSLATION TRADITIONAL Chinese culture extratextual factors
年,卷(期) wxyysyjywb,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 175-182
页数 8页 分类号 II
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
SHI
Jing
SPANISH
TRANSLATION
TRADITIONAL
Chinese
culture
extratextual
factors
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学与艺术研究:英文版
月刊
2159-5836
武汉洪山区卓刀泉北路金桥花园C座4楼
出版文献量(篇)
1285
总下载数(次)
7
论文1v1指导