作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
年届耄耋,一时兴起,我给自己取了一个号或曰笔名,叫“巴蜀译翁”°译翁者,做了一辈子文学翻译的老头子也;冠在前面的巴蜀二字,则标示出他的根脉、属性。具体讲:一,我出生山城重庆十八梯下的厚慈街,自幼习惯爬坡上坎,忍受火炉炙烤熔炼,铸就了强健的身板、筋骨,养成了坚韧的性格,倔强的脾气。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 新时代、新中国成就我——“一生书不尽的传奇”
来源期刊 重庆陶研文史 学科 文学
关键词 山城重庆 一时兴起 文学翻译 巴蜀
年,卷(期) 2019,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 100-109
页数 10页 分类号 I26
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨武能 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
山城重庆
一时兴起
文学翻译
巴蜀
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
重庆陶研文史
季刊
重庆市谢家湾正街92号育才中学校内
出版文献量(篇)
2649
总下载数(次)
2
论文1v1指导