作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中外交流的日益密切使得旅游成为众多城市的重要经济产业之一此外,旅游还肩负着传播城市历史文化、树立城市新形象等特色使命,旅游文本属于非文学文本,但其涵盖内容包罗万象。本文基于赖斯的文本类型理论,试以榆林市外宣资料的英译为例,通过文本细读的方法将其归纳为信息型+感染型文本,分别探讨了在以文化宣传为目的的导向下直译、省译、释义等方法在旅游文本英译中的具体运用并由此对旅游文本总的归异化翻译策略进行总结。
推荐文章
旅游文本英译的受众关照
旅游文本英译
受众关照
翻译策略
生态脆弱区土地综合承载力时空差异分析——以榆林市为例
土地综合承载力
时空差异变化
层次分析法
榆林市
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 旅游文本的英译策略探讨——以榆林市外宣资料为例
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 旅游文本 文本类型 英译 翻译方法
年,卷(期) 2019,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 65-66
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘晓静 7 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旅游文本
文本类型
英译
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导