作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于受传统观念的影响,一直以来,女性和翻译的地位普遍都不高.从这一点来看,两者之间也存在着一定的联系.本文从女性主义视角出发,以杨必女士翻译的小说《名利场》为例,研究这部小说中女性主义意识的体现.
推荐文章
女性主义视角下的《霍乱时期的爱情》
女性主义
《霍乱时期的爱情》
马尔克斯
翻译中的女性主义--以《钟形罩》两译本为例
女性主义翻译
性别意识
《钟形罩》
女性主义视角下的家庭社会工作研究
女性主义
家庭社会工作
社会工作者
理论与实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 女性主义视角下的《名利场》译本研究
来源期刊 文渊(高中版) 学科
关键词 女性主义 《名利场》
年,卷(期) 2019,(1) 所属期刊栏目 理论研究2
研究方向 页码范围 800
页数 1页 分类号
字数 1879字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王雪甲 8 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (1)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
女性主义
《名利场》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文渊(高中版)
月刊
2096-6288
11-9276/G
北京市西城区阜成门北大街17号
chi
出版文献量(篇)
27012
总下载数(次)
50
总被引数(次)
130
论文1v1指导