作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言是文化的载体,文化在语言中得以体现,文化和语言是不可分割的.物质文化中蕴含的大量因素和中西方文化差异也要求物质文化遗产的翻译必须重视文化作用.作为国务院首批对外开放的历史文化名城,南阳有丰富的文化遗产.本文根据实地调研收集的材料,对于南阳文化遗产翻译的现状进行了系统的梳理,并提出了相应的应对策略.
推荐文章
区域协同视角下长城文化遗产景观体系构建
文化景观
文化遗产保护
区域规划
长城
从文化翻译观的角度看安徽民俗翻译
文化翻译观
民俗翻译
安徽民俗
建设国家文化遗产公园制度促进文化遗产旅游融合发展
国家文化遗产
城市旅游融合
公园制度
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从跨文化视角看南阳文化遗产翻译现状
来源期刊 人文之友 学科
关键词 跨文化 文化遗产 翻译
年,卷(期) 2019,(13) 所属期刊栏目 人文论坛
研究方向 页码范围 23-24
页数 2页 分类号
字数 2637字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2096-4684.2019.13.020
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 苗敕 20 11 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (2)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
跨文化
文化遗产
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
人文之友
半月刊
2096-4684
51-1778/G0
四川省成都市青羊区敬业路108号T区2栋
chi
出版文献量(篇)
19342
总下载数(次)
108
总被引数(次)
674
论文1v1指导