作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从19世纪60年代开眼看世界时起,不仅打开了国人的眼界,而且也促进中国译介事业的发展.译介即"翻译与介绍",通过不懈努力,提升中国人民的思想,增加国人见识.译介事业延续至今,向"西方"观望似乎成为了一种脑海中的自觉行动.人们过度因学习借鉴西方,思维方式似乎固化,从而忽略了本国译介事业的实际情况.因此本文将对于如何重视新时期中国图书情报学的译介事业进行一些探讨.
推荐文章
知识管理与图书情报学的变革
知识管理
图示情报学
变革
知识
知识管理与图书情报学的创新研究
知识管理
图书情报学
创新研究
知识管理与图书情报学的创新思考
知识管理
图书情报学
创新
关系
美国iSchool图书情报学教育发展分析
信息学院运动
图情教育
课程变革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 重视新时期中国图书情报学的译介事业
来源期刊 颂雅风 学科
关键词 新时期 中国 译介
年,卷(期) 2020,(16) 所属期刊栏目 文化交流
研究方向 页码范围 31
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
新时期
中国
译介
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
颂雅风
半月刊
2095-3208
13-1413/J
河北省石家庄市联盟路705号
chi
出版文献量(篇)
2297
总下载数(次)
1
总被引数(次)
1
论文1v1指导