作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着我国旅游行业的蓬勃发展,我国对旅游英语翻译人才的要求不断提高。优秀的翻译人才不仅要掌握准确的语法知识,还要为国外游客传递准确的旅游景点信息。本文通过分析旅游英语翻译的特点,提出完善旅游翻译的策略,旨在使广大翻译者能够提高翻译技能,将中国优秀的文化进行宣传和发扬,使更多国外游客能够了解中国优秀的文化精髓与历史。
推荐文章
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
论旅游英语翻译的特点和译法
旅游英语
特点
译法
易产生的问题
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
旅游英语语篇的特点及其翻译策略研究
旅游英语
语篇特点
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 旅游英语翻译的特点及策略探究
来源期刊 空中美语 学科
关键词 旅游英语 翻译 特点 策略
年,卷(期) 2020,(4) 所属期刊栏目 翻译理论
研究方向 页码范围 300
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI 10.12255/j.issn.1672-6677.2020.04.290
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旅游英语
翻译
特点
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
空中美语
月刊
1672-6677
11-9261/H
北京市西城区阜城门北大街17号
chi
出版文献量(篇)
5485
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导