基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语态,即说话的态度,叙述的方式.从1958年开始,中国电视走过了60多年的历程,其语态也经过了数次改变,尤其处在社会转型期的当下,电视语态的变化速度更快.作为一个地方台的农业节目,应该以何种语态贏得观众,树立品牌与公信力?本文结合工作实际谈一点个人看法. 纵观中国电视语态的发展变化,根据传播者对受众说话的态度与叙述的方式,大致把电视语态归纳为四种,即新华语态、平民语态、悬疑语态、叫卖语态.需要说明的是,这四种电视语态的变迁并不是相互替代的线性结构,而是语态在原有基础上的叠加.电视节目内容丰富多彩,客观上需要传播语态的多样化.
推荐文章
浅论医学英语中的被动语态
医学英语
被动语态
浅论医学英语中的被动语态
医学英语
被动语态
被动语态的英汉对比
被动语态
对比异同
原因
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅论电视语态的变迁
来源期刊 新闻前哨 学科
关键词
年,卷(期) 2021,(2) 所属期刊栏目 传播方法
研究方向 页码范围 88-89
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新闻前哨
月刊
1003-2827
42-1263/G2
大16开
武汉市武昌区黄鹂路65号湖北日报社内
1988
chi
出版文献量(篇)
7394
总下载数(次)
25
总被引数(次)
5731
论文1v1指导