作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《流浪地球》讲述人类建造地球发动机,带着地球逃离太阳系,寻找新家园的故事.向西方人讲好这个优秀的中国故事有助于中国形象的构建.文章从郭建中教授提出的科幻小说翻译的三个标准出发,探讨《流浪地球》的英译本.研究发现,译者凭借其优秀的双语能力、文化认知和科技常识,灵活运用各种翻译方法,实现了译文的文学性、科技性和通俗性,向西方读者展示人类命运共同体理念下的中国智慧、中国方案.
推荐文章
刘慈欣科幻小说中的意义及创新
刘慈欣
科幻小说
艺术表现
人性主义
中西科幻小说界定之比较
中西科幻小说
界定
比较
《流浪地球》开启中国科幻电影元年
《流浪地球》
中国科幻
发展
中西科幻小说界定之比较
中西科幻小说
界定
比较
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 刘慈欣科幻小说《流浪地球》的英译研究
来源期刊 海外英语(上) 学科
关键词 人类命运共同体 《流浪地球》 翻译 科幻小说
年,卷(期) 2021,(6) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 188-189,193
页数 3页 分类号 H315
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (12)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
人类命运共同体
《流浪地球》
翻译
科幻小说
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导