作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近些年来,中国传统文化越来越受到社会的认同与尊崇.中国古典诗歌作为中国传统文化的经典代表之一也越来越受到翻译学界的重视.众所周知,韵律美和意境美是中国古典诗歌十分重要的美学特质,也是译者在翻译过程中力求能够完全呈现的内容.一方面中西文化差异较大,基于汉语自身的含义丰富的模糊性而产生的诗歌特有的朦胧美以及脱胎于中国特色文化诗歌中且在诗歌中出现频率较高的意象,在使用更加直白的英语翻译时也有所流失.另一方面英语字词和汉语字词结构不同,韵律形成规律不同,淋漓尽致地呈现中国古典诗歌的韵律美也存在难度.中国古典诗歌的韵律美和意境美想要在译文当中得以保持,并且能够传递到国际社会当中去,树立文化自信,需要译者综合考量中西文化的差异,"翻译"的同时也要"创作".
推荐文章
浅谈中国古典园林造景艺术的美学思想
中国古典园林
造景艺术
美学思想
由"唐诗研究"看闻一多对中国古典诗歌美学特征的总结
唐诗
中国古典诗歌
美学特征
中国新诗
中国古典园林与中国古典诗歌的关系
中国古典园林
中国古典诗歌
意境
艺术语言
从马克思关于史前社会的理论看中国古典美学
马克思
史前社会
中国古典美学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国古典诗歌翻译中流失的美学特质
来源期刊 散文百家 学科 文学
关键词 中国古典诗歌 翻译 美学特质 流失 意境 韵律
年,卷(期) 2021,(22) 所属期刊栏目 诗词解析
研究方向 页码范围 83-84
页数 2页 分类号 I046|H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国古典诗歌
翻译
美学特质
流失
意境
韵律
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
散文百家
旬刊
1003-6652
13-1014/I
河北省邢台市顺德路136号
chi
出版文献量(篇)
10902
总下载数(次)
2
总被引数(次)
10
论文1v1指导