作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 科技论文为了写得庄重、客观、正式,往往使用长句、被动语态和名词结构,尤其是多用复合名词,对于科技论文这一文体上总的特点,英语学习者是应该知道的。但是我们更应该了解科技论文英译时简炼化的倾向。下面就来谈谈使科技论文简炼的几种情况: 一、使用短句,如祈使句。多用于实验的指示、说明和求证中,例如: 1.Take a large plastic water can.Make a hole inthe cap.Glue the valve from an old bicyle tyre into it.
推荐文章
试论水土保持科技论文摘要的英译
水土保持
科技论文
英文摘要
英译
物理知识在现代科技中的应用探究
物理知识
现代科技
应用探究
物理学
传统文化与现代科技的融合发展
传统文化
现代科技
融合发展
弘扬传统文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈现代科技论文的英译——力求简炼清楚
来源期刊 语言教育 学科 教育
关键词 简炼 复合名词 被动语态 长句 valve 主动语态 抽象名词 请看 TOUGHNESS MANGANESE
年,卷(期) 1991,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 33-
页数 -32页 分类号 G6
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1991(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
简炼
复合名词
被动语态
长句
valve
主动语态
抽象名词
请看
TOUGHNESS
MANGANESE
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导