作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 英语中一些能带 that-clause 的常用动词可以转换成两种被动语态的句型。一种是'It+动词的被动语态+that-clause',本文称之为句型Ⅰ。另一种是:'(that-clause的)主滑+动词的被动语态+(that-clause 的谓语动词转换成)动词不定式',本文称之为句型Ⅱ。请看下列例句:People fear that all the miners in the pit are dead.Ⅰ:It is feared that all the miners in the pit are dead.
推荐文章
汉语句子中谓语动词的两种英译法
谓语动词
翻译
句子
英语
汉语
两种被动微波遥感混合像元分解方法比较
图像处理
组分亮温
被动微波遥感数据
误差分析
混合像元分解
两种标准信号之间的函数变换
函数变换
标准信号
两种VPRN实现机制的比较
虚拟专用网(VPN)
虚拟专用路由网 (VPRN)
虚拟路由器(VR)
集成模式
叠加模式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 两种被动句型动词体性的转换
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 被动语态 CLAUSE 一般过去时 一般现在时 完成体 过去将来时 过去进行时 MISTAKE supposed 请看
年,卷(期) 1995,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 21-23
页数 3页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
被动语态
CLAUSE
一般过去时
一般现在时
完成体
过去将来时
过去进行时
MISTAKE
supposed
请看
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导