作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> costly、dear 和 expensive 是一组英文中颇为常见的形容词,汉语都译成“昂贵的”。然而,它们在意义上、用法上又各有不同,稍不留意就会出现误会,现分述如下:1.costly:昂贵的、价值高的(含有豪华、珍贵、精致等意味)。指“代价甚
推荐文章
浅议语法填空和短文改错的异同
语法填空
短文改错
解题技巧
异同
防火墙和入侵检测系统的异同点分析
防火墙
入侵检测系统
异同点
网络安全
WCDMA和GSM无线网络规划的异同性研究
第三代移动通信技术
宽带码分多址
全球移动通信系统
无线网络规划
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 costly、dear和expensive的异同
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 costly expensive DEAR 法上 MISTAKE 器官移植 销售价 支付能力 afford
年,卷(期) 1995,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 24-
页数 1页 分类号 H319.4
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
costly
expensive
DEAR
法上
MISTAKE
器官移植
销售价
支付能力
afford
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导