作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文学作品翻译领域里,围绕诗歌翻译的辩论可谓不少,但对小说翻译的研究则显得有些苍白。一种解释是,诗歌享有较高的文学欣赏价值,但更明显的是归于一种十分普遍的错误看法,即:小说与诗歌相比,前者的结构较为简单,易于进行翻译处理。希莱尔·贝洛克(Hilaire Belloc)在其针对小说译者所阐述的六条原则里,强调指出,译者在把小说
推荐文章
古代小说人物出场艺术
古代小说
人物出场
沙汀小说热衷使用方言的心理定势初探
沙汀
四川
方言土语
心理定势
用“小人物”引领学生走进小说世界
小说教学
小人物
作用
关于鲁迅小说人物形象的心理内涵探讨
鲁迅
小说作品
人物形象
心理内涵
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 小说人物对话翻译初探
来源期刊 江苏外语教学研究 学科 文学
关键词 人物对话 小说翻译 个人语型 翻译等值 情景对话 翻译处理 译者 文学作品翻译 诗歌翻译 海明威
年,卷(期) 1996,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 62-64
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曹建新 南京大学外国语学院 9 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
人物对话
小说翻译
个人语型
翻译等值
情景对话
翻译处理
译者
文学作品翻译
诗歌翻译
海明威
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
江苏外语教学研究
季刊
大16开
中国南京市宁海路122号南京师范大学外国
1993
chi
出版文献量(篇)
1692
总下载数(次)
17
总被引数(次)
3975
论文1v1指导