作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 在汉语里,“皮”字表达广泛,内涵丰富,仅一个“皮”字就可以用在不同的场合。但在英语中“皮”有多种表达法。若将汉语中的“皮”译成英语,只用skin是肯定行不通的。应根据不同的场合,用不同的词汇,将“皮”译成英语。下面将分类谈谈有关“皮”的英译。
推荐文章
集合种群强物种种群的演化特性
集合种群
生境毁坏
演化
动力学机制
皮格马利翁效应在高中英语课堂中的渗透
皮格马利翁效应
高中英语课堂
教学效果
加强农作物品种种性安全监管刍议
农作物
品种
种性安全
监管
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语“皮”种种
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 表达法 比喻意义 SHOES 鳄鱼皮 生日礼物 皮革制品 橘子皮 苹果皮 Skin ORANGE
年,卷(期) 1997,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 29-30
页数 2页 分类号 H319.4
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
表达法
比喻意义
SHOES
鳄鱼皮
生日礼物
皮革制品
橘子皮
苹果皮
Skin
ORANGE
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导