作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
译述是特殊形式的翻译.在语体发生转换时如何求"信",在内容上有跳跃和细节需要删减时如何求"达",是译述中不可避免的实际问题.译述必须在内容上反映原文的精神,以求其"信",使用各类衔接连贯手段,以求其"达".尊重原语和译入语的文化差异,采用归化译法是译述文自然的保证.
推荐文章
电影片名翻译的忠实性解读
忠实
直译
意译
改译
可读性
葛浩文的文学翻译忠实观及其实践
葛浩文
文学翻译
忠实观
实践
忠实义务与配偶权之法理价值浅析
婚姻关系
忠实义务
配偶权
婚姻家庭
浅谈董事忠实义务立法的完善
自导利益
竞业禁止
后契约义务
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 译述的"忠实"与"通顺"
来源期刊 上海科技翻译 学科 文学
关键词 译述 语体转换 衔接与连贯 忠实
年,卷(期) 2001,(4) 所属期刊栏目 实用翻译
研究方向 页码范围 19-23
页数 5页 分类号 H315.9
字数 6287字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9358.2001.04.005
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 冯奇 上海大学外国语学院 37 200 9.0 13.0
2 万华 上海大学外国语学院 20 102 7.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (10)
同被引文献  (4)
二级引证文献  (2)
2001(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2002(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2004(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2007(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2008(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2015(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
译述
语体转换
衔接与连贯
忠实
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海翻译
双月刊
1672-9358
31-1937/H
大16开
上海市延长路149号上海大学33信箱
4-580
1986
chi
出版文献量(篇)
1809
总下载数(次)
11
总被引数(次)
31900
论文1v1指导