作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
科技翻译的功能在于信息的语际转换.通过分析科技文体的特征,从信息论的角度重新审视了科技翻译,提出了科技翻译的新模式--信息翻译模式,并阐述了信息翻译的过程、标准、形式及其原则.
推荐文章
浅谈新闻文体的翻译
新闻
语言特点
翻译
论科技论文英文文摘的翻译
科技文摘
英文
翻译
浅谈科技英语的文体功能
科技英语
文体功能
正式文体
信息文体
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论科技文体的信息翻译模式
来源期刊 江西通信科技 学科 文学
关键词 科技文体 信息翻译 编码 解码 信息等价性
年,卷(期) 2001,(3) 所属期刊栏目 学习园地
研究方向 页码范围 44-46
页数 3页 分类号 H059
字数 3912字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-0940.2001.03.013
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘春燕 69 991 15.0 31.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2004(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
科技文体
信息翻译
编码
解码
信息等价性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
江西通信科技
季刊
1009-0940
36-1115/TN
大16开
南昌市红谷滩红角洲赣江南大道2698号
44-8
1980
chi
出版文献量(篇)
1240
总下载数(次)
2
论文1v1指导