作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从符号学的三类意义出发,对<威尼斯商人>两种中文译本的典故翻译进行对比研究.两种译本使用方法不同,各有优劣,但都反映出典故翻译的一般性规律.
推荐文章
两种电子教材开发方式的对比研究
电子教材
功能对比
交互
移动学习
两种并条胶辊轴承的应用对比
轴承
结构
耐磨性
散热性
密封性
《桃花行》两种英译文的对比评析
《红楼梦》
文化词语
翻译方法
两种网格服务模型的对比研究
网格
服务模型
虚拟组织
调度中心
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 典故两种译法的对比
来源期刊 安徽教育学院学报 学科 文学
关键词 典故翻译 语用意义 联想意义
年,卷(期) 2001,(4) 所属期刊栏目 语言学
研究方向 页码范围 76-77
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2299字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-2273.2001.04.025
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘玉敏 淮北煤炭师范学院外语系 6 43 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (1)
2001(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2005(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
典故翻译
语用意义
联想意义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
合肥师范学院学报
双月刊
1674-2273
34-1303/G4
大16开
安徽省合肥市莲花路1688号
26-59
1984
chi
出版文献量(篇)
4307
总下载数(次)
13
总被引数(次)
15106
论文1v1指导