作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言除了表达客体的概念意义外,作为文化的载体,还蕴涵着该语言的民族的文化含义和文化心理。本文就“龙”与“dragon”在汉英文化中的不同文化内涵进行探讨,指出研究文化词汇的重要性。
推荐文章
文化差异与英汉基本颜色词的翻译策略研究
文化差异
基本颜色词
翻译策略
中英颜色词文化差异比较研究
颜色词
文化差异
象征意义
英汉动物词的文化内涵差异及其翻译
动物词
文化内涵
文化差异
翻译策略
跨文化差异与颜色词翻译技巧研究
颜色词
文化差异
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论文化词“龙”与“dragon”之差异
来源期刊 西昌农业高等专科学校学报 学科 文学
关键词 文化词 “龙” “dragon” 差异性 文化内涵 代名词 英语 语言文化
年,卷(期) 2002,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 68-71
页数 4页 分类号 H0-05
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 骆文琳 重庆师范学院外语系 21 73 4.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化词
“龙”
“dragon”
差异性
文化内涵
代名词
英语
语言文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
西昌农业高等专科学校学报
季刊
1008-4169
51-1526/G4
四川西昌市马坪坝
出版文献量(篇)
633
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导