作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文共分三个部分。第一部分在把否定分为显性否定和隐性否定的基础上分别封两者进行详细的讨论。第二部分着重研究两个问题,即否定中的歧义及其避免办法和各种表示肯定的否定形式。因为语言是不断变化的语言,所以第三部分封早期现代英语和现代英语中的否定形式作了比较。笔者希望本篇论文能够给英语学习者和研究者一定的启示,引起大家封否定的关注。
推荐文章
英语转移否定句的理解与翻译
英语转移否定句
理解
翻译
英语句子中含蓄否定句的构成和翻译初探
英语句子
含蓄否定句
构成
翻译
英语否定概念的特殊表达方式
否定概念
特殊表达
英语含蓄否定句的形式及翻译方法
含蓄否定
固定形式
反译法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语中的否定
来源期刊 美中外语 学科 文学
关键词 否定 显性否定 隐性否定 歧义 双重否定 多重否定
年,卷(期) 2005,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 48-52
页数 5页 分类号 H315
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杜慧颖 解放军外国语学院英语系 22 34 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
否定
显性否定
隐性否定
歧义
双重否定
多重否定
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
美中外语:英文版
月刊
1539-8080
武汉洪山区卓刀泉北路金桥花园C座4楼
出版文献量(篇)
2194
总下载数(次)
7
论文1v1指导