作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1.dead表示“死”的状态,be dead有延续性:die是动词,表一次性的动作,不能和表示一段的时间状语连用;death名词;dying现在分词.bedying可表示将来时。
推荐文章
分析我院易混淆药品和应对策略
社区用药
易混淆药品
调配差错
用药安全
应对策略
药事管理
基于短语相似度的统计机器翻译模型
相似度
基于短语的统计机器翻译
基于实例的机器翻译
易混淆中药饮片安全用药举隅
调剂
混淆中药
安全用药
饮片
药名
规范
医院易混淆药品管理模式探讨及应用
医院
易混淆药品
管理模式
药品差错率
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 形相似 意相远——中考易混淆短语大派对
来源期刊 英语学习辅导:中考指导版 学科 教育
关键词 相似 短语 中考 DEAD death DYING 时间状语 现在分词 “死” die 延续性 一次性 将来时 be 动词
年,卷(期) 2005,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 8-9
页数 2页 分类号 G633.41
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
相似
短语
中考
DEAD
death
DYING
时间状语
现在分词
“死”
die
延续性
一次性
将来时
be
动词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语学习辅导:中考指导版
月刊
北京市丰台区怡海花园富泽园3号楼307室
出版文献量(篇)
641
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导