作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
《傲慢与偏见》怎能偏见
故事情节
现实意义
爱情力量
《傲慢与偏见》的语言风格分析
简·奥斯汀
《傲慢与偏见》
语言风格
《傲慢与偏见》中的思想艺术解读
奥斯汀
《傲慢与偏见》
思想艺术
解读
傲慢与偏见--评奥斯汀笔下的爱玛
爱玛
傲慢与偏见
中上流阶层
社会变革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论英汉影视翻译方法之争——《傲慢与偏见》汉译配音赏析有感
来源期刊 中华现代教育 学科 文学
关键词 影视翻译 翻译方法 对口形 声画同步 文化中介者
年,卷(期) zhxdjy_2006,(7) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 36-39
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 钱耕云 上海电力学院直属外语系 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
影视翻译
翻译方法
对口形
声画同步
文化中介者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中华现代教育
月刊
1811-3907
CN 72-2011/G4
北京市天通苑邮局36号信箱北京儒士院文化教育中心内
出版文献量(篇)
1071
总下载数(次)
8
论文1v1指导