作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
动物词汇除了具有字面意义代表动物本身之外,还有着丰富的文化内涵。从文化语言学和对比语言学的角度来分析对比中英两种语言中动物词汇的文化内涵之异同,来探讨英汉动物词汇的翻译,认为动物词汇的翻译应采用“异化为主,归化为副”的策略。
推荐文章
从英汉习语中的动物用语看中西文化的异同
英汉习语
动物用语
中西文化
比较
从英汉成语中动物形象的比较看中西文化的差异
成语
历史文化
地域文化
习俗文化
历史典故
从色彩看中西文化的差异
颜色
中西文化
象征意义
中西文化差异在语言交流中的体现
中国文化
西方文化
差异
语言交流
体现
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 动物词汇在中西文化中的不同体现
来源期刊 洛阳工业高等专科学校学报 学科 工学
关键词 动物词汇 跨文化对比 异化 归化
年,卷(期) 2006,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 72-73
页数 2页 分类号 TP311
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 叶铭 清远职业技术学院应用外国语系 7 8 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
动物词汇
跨文化对比
异化
归化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
洛阳工业高等专科学校学报
季刊
1008-8814
41-1268/T
洛阳市大学路6号
出版文献量(篇)
973
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导