基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
探讨了汉英广告语翻译中的策略、方法,指出了汉英广告语翻译中对于广告词正确理解的必要性.同时,研究了广告词中的文化现象、广告词的市场功能等,从而得出结论,广告语翻译不仅是语言的翻译,而且也是文化的翻译,更重要的是它有别于其他翻译文体,是一种具有强烈广告功效的翻译.
推荐文章
浅析汉语商业广告语中的语用现象
商业广告语
语用现象
言语行为理论
关联理论
论广告语言的修辞之美
广告语
修辞手法
辞格
浅谈修辞在广告语中的运用
修辞
广告语
选用
效果
电视广告语言的特点和规范
电视广告
广告语言
特点
规范
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语广告语翻译探索
来源期刊 鞍山科技大学学报 学科 文学
关键词 广告口号 广告语句 翻译 文化 市场功效
年,卷(期) 2006,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 520-523
页数 4页 分类号 H059
字数 4444字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-1048.2006.05.018
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 于婷 大连外国语大学应用英语学院 2 15 1.0 2.0
2 王彦飞 辽宁科技大学外语系 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (85)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告口号
广告语句
翻译
文化
市场功效
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
辽宁科技大学学报
双月刊
1674-1048
21-1555/TF
大16开
辽宁省鞍山市高新技术产业开发区千山路185号
1979
chi
出版文献量(篇)
2893
总下载数(次)
6
总被引数(次)
9608
论文1v1指导