基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
广告语言是一种商业性语言,广告翻译也是一种跨文化交际活动.文化对广告翻译具有重大影响.主要从文化差异的角度,在语言差异、传统习惯差异和消费心理差异三个方面,通过对英语广告翻译中误译实例的讨论,探讨英语广告误译的根源.
推荐文章
英语新闻标题的误译及矫正
英语翻译
新闻标题
错误矫正
浅析英语广告中修辞手法的应用
英语广告
广告语言
修辞手法
试析虚假医药广告的根源与根除对策
虚假医药广告
根源
解决对策
广告英语的修辞特点
英语
修辞
广告
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析英语广告误译的根源
来源期刊 黑龙江科技信息 学科 文学
关键词 广告 语言 误译 差异 传统 心理
年,卷(期) 2007,(6) 所属期刊栏目 文化教育
研究方向 页码范围 114
页数 1页 分类号 H3
字数 2467字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-1328.2007.06.119
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李杰 15 14 3.0 3.0
2 张红梅 7 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (4)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (2)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2017(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
广告
语言
误译
差异
传统
心理
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学技术创新
旬刊
2096-4390
23-1600/N
16开
黑龙江省哈尔滨市
14-269
1997
chi
出版文献量(篇)
126927
总下载数(次)
266
总被引数(次)
285821
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导