作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
同声传译作为一种交际活动,具有很强的学术性和专业性。本文就同声传译一些实用的策略和技巧分别从视点转换角度,长句的处理以及源语言作者的态度的处理方面进行了探讨,并讨论了临场紧急情况的处理策略。同时介绍了同声传译工作临场应注意的准备事项策略,笔记策略和制作词汇表策略作为基本实践策略尤为重要。在同声传译中,最关键的问题是把发言人讲话的意思清晰地、准确无误地传达给听众,帮助对方的交流得以实现。
推荐文章
日汉同声传译中常见问题及其对策
日汉
同声传译
常见问题
对策
基于nRF24E1的无线同声传译系统的设计与实现
同声传译系统
RF
nRF24E1
PWM
8051
基于服务聚合的同声传译平台的设计与实现
服务聚合
同声传译
语音识别
机器翻译
TTS
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 实用同声传译技巧与策略的探讨
来源期刊 湖南农机:学术版 学科 教育
关键词 恫声传译 处理策略 技巧
年,卷(期) 2008,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 100-101
页数 2页 分类号 G71
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 蔡永丰 24 21 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
恫声传译
处理策略
技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖南农机:学术版
双月刊
1007-8320
43-1093/S
长沙市天心区芙蓉中路二段166号省农机局
出版文献量(篇)
3707
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导