作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
旅游宣传材料在宣传和推广中国旅游事业方面扮演着重要的角色,然而其英译文存在或低级或高级的错误,因此有必要根据不同的翻译目的,选择灵活的翻译手段和策略,如增补、解释、类比、简化、删减和重组等.但是只有从宏观上对旅游翻译市场进行规范和管理,才是提高翻译的质量前提,才能从根本上减少或避免翻译错误的出现,从而更好地向世界展示中国的悠久历史文化和丰富多彩的自然旅游资源,进一步推动旅游业的发展.
推荐文章
江西旅游翻译质量调查
旅游翻译
翻译质量
涉外旅游
浅谈旅游英语的特点和翻译
跨境旅游
英文解说词
存在问题
解决方法
旅游标识牌翻译中不规范问题的思考及对策
标识牌翻译
翻译错误
旅游翻译
跨文化旅游翻译中的地名翻译
旅游翻译
地名翻译
文化交流
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈旅游翻译市场的规范和管理
来源期刊 河北旅游职业学院学报 学科 文学
关键词 旅游翻译市场 规范和管理 旅游宣传材料
年,卷(期) 2009,(4) 所属期刊栏目 旅游经济与管理
研究方向 页码范围 14-17
页数 4页 分类号 H315.9
字数 3575字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-2079.2009.04.004
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 许勉君 14 79 3.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (6)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1984(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1990(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旅游翻译市场
规范和管理
旅游宣传材料
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
河北旅游职业学院学报
季刊
1674-2079
13-1387/Z
大16开
承德市开发区高教园区
1995
chi
出版文献量(篇)
3010
总下载数(次)
14
总被引数(次)
4997
论文1v1指导