作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
口译是一个复杂的心理过程,需要译者充分发挥主体的能动作用,加强理解,增加短时记忆的训练.口译活动本身又是一个逻辑思维活动的过程,逻辑活动贯穿于口译过程的始终,无论对原文的理解,还是用源语言的表达,都需要运用逻辑.
推荐文章
浅谈“连读”在英语听力理解中的地位
连续
听力理解
英语视听
合同管理在项目管理中的地位和作用
关键词:合同管理
目标控制
工程项目
口译中中西文化冲突的沟通和处理
口译
文化差异
文化冲突
沟通
处理
城市旅游中步行街的地位和作用
旅游
城市旅游
步行街
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 口译中思维理解过程和心理机制的地位和作用
来源期刊 科教文汇 学科 教育
关键词 短时记忆 逻辑思维 源语言 心理机制
年,卷(期) 2009,(22) 所属期刊栏目 教学园地
研究方向 页码范围 149,163
页数 2页 分类号 G712
字数 2348字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-7894.2009.22.116
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
短时记忆
逻辑思维
源语言
心理机制
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教文汇
旬刊
chi
出版文献量(篇)
65171
总下载数(次)
136
总被引数(次)
102615
论文1v1指导