作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
理解是翻译过程的重要组成部分,正确地表达源于正确的理解.但目前大学英语翻译教学存在一些误区,如片面强调翻译技巧而忽视"理解"的重要性,直接影响学生翻译水平的提高.笔者认为在大学英语教学中,教师应准确把握"理解"的内涵,加强英语和汉语的自身修养.并以一些实际教学实例来探讨如何加强学生重视英语语篇,理解上下文的能力,从而拓宽知识面以及运用对照等方法,来提高理解能力.
推荐文章
大学英语教学中的英译汉翻译教学
大学英语
翻译
直译
意译
商务英语函电的英译汉技巧探索
商务英语
函电翻译
英译汉技巧
浅谈英语习惯用法对英译汉的影响
习惯用法
英译汉
错误
分析
高职高专英译汉翻译教学与学生翻译技巧的培养
高职高专英语
翻译教学
翻译能力
翻译技能
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈大学英语"英译汉"教学中理解的重要性
来源期刊 湖北成人教育学院学报 学科 教育
关键词 大学英语 翻译 理解
年,卷(期) 2010,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 101-102
页数 分类号 G42
字数 3461字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-3878.2010.05.042
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曾海林 湖南涉外经济学院外国语学部 3 9 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
大学英语
翻译
理解
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖北成人教育学院学报
双月刊
1673-3878
42-1578/G4
大16开
湖北省武汉市武昌雄楚大街918号
1999
chi
出版文献量(篇)
4785
总下载数(次)
9
总被引数(次)
9729
论文1v1指导