作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在中西交涉的过程中,为了达到'以夷法治夷'的目的,国际法的输入成为晚清当局的当务之急。美国传教士丁韪良翻译的《万国公法》揭开了中国输入国际法的序幕,同期多部国际法著作翻译出版。20世纪初留日学生大量翻译日本国际法著作.
推荐文章
清华大学建筑教育空间的变迁
清华大学
建筑教育空间
20世纪50年代清华大学院系调整初探
清华大学
院系调整
理学院
工学院
调整方案
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 近代清华大学的国际法教育探析
来源期刊 中国法学教育研究 学科 政治法律
关键词 美国 大量 国际法 日本 著作 中西 国际私法 探析
年,卷(期) 2010,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 92-101+175
页数 10页 分类号 D99-4
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曾涛 中国政法大学国际教育学院 13 63 4.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
美国
大量
国际法
日本
著作
中西
国际私法
探析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国法学教育研究
季刊
16开
2005
chi
出版文献量(篇)
757
总下载数(次)
2
总被引数(次)
911
论文1v1指导