作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
通过调查发现,地方政府职能部门名称的翻译存在着拼写错误、用词不当、语法错误、词序混乱、职能部门权限范围扩大或缩小、简称的误译等错误.产生错误的原因是翻译技巧不能灵活运用,翻译能力不济.提高标牌制作者、翻译者的素质,出台相关的全社会通用的法规或标准,翻译界的关注等可以减少错误.
推荐文章
地方政府公共服务职能研究
地方政府
公共服务
职能转变
城乡统筹与地方政府职能转变问题的研究综述
城乡统筹
地方政府
职能转变
浅述地方政府职能转变的困境及路径
地方政府
政府职能转变
行政改革
新形势下地方政府职能转变的思考
政府职能
地方政府
权力清单
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 地方政府职能部门名称翻译调查
来源期刊 济源职业技术学院学报 学科 文学
关键词 地方政府职能部门名称 翻译 调查
年,卷(期) 2010,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 66-68,117
页数 分类号 H315.9
字数 3890字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-0342.2010.03.018
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (74)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
地方政府职能部门名称
翻译
调查
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
济源职业技术学院学报
季刊
1672-0342
41-1349/Z
16开
河南省济源市学苑路2号
2002
chi
出版文献量(篇)
2108
总下载数(次)
4
总被引数(次)
3170
论文1v1指导