基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
景区标识牌具有为游客导游,引导游客在景区内顺利游览的功能,是景区必不可少的服务设施.标识牌准确规范的外文翻译不仅能为国外游客提供直接的服务,也是他们认知景区乃至景区所在地的重要窗口,具有特别价值.但国内和省内不少景区标识牌的英文翻译或多或少存在一些问题.对贵阳市40个景区标识牌的英文翻译作了全面调查,将存在的问题归纳为六类:一是直译错误;二是语法错误;三是拼写错误;四是措词错误;五是翻译累赘;六是翻译不到位,并以举例方式对这些问题作了修正,以期引起有关部门的重视.
推荐文章
国内风景区标识牌设计研究进展
风景区
标识牌
设计
研究进展
国内
西湖景区标识牌日语翻译的现状调查与分析
西湖景区
标识牌
日语翻译现状
颜色标识牌在器械清洗管理中的应用
颜色标识牌
器械清洗
分类管理
景区公示语的中英文翻译问题探究
景区公示语
中英文翻译
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 贵阳市景区标识牌英文翻译存在的问题及修正
来源期刊 当代旅游(学术版) 学科 经济
关键词 贵阳市景区 标识牌 翻译问题 修正
年,卷(期) 2010,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 116-117
页数 分类号 F29
字数 2744字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 盘晓愚 贵州大学旅游与文化产业学院 16 78 6.0 8.0
2 刘桔 贵州大学旅游与文化产业学院 15 8 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
贵阳市景区
标识牌
翻译问题
修正
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
当代旅游(学术版)
月刊
chi
出版文献量(篇)
2121
总下载数(次)
8
论文1v1指导