作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着中国旅游业的快速发展,海外游客越来越多,在这种情况下景区公示语的英文翻译的重要性渐渐显露,并成为景区对外宣传和品牌建设的重要方式.然而,在景区公示语的英文翻译中,经常出现用词不规范、语法表达不合理、逻辑结构不严谨等问题,影响了景区公示语的翻译质量.所以应当充分考虑中西方文化差异,采用恰当的公示语翻译策略,提高公示语翻译者的综合素质,以更好地提高公示语中英文翻译质量.
推荐文章
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
论凉山公示语英译的问题及对策
凉山
游客
公示语
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 景区公示语的中英文翻译问题探究
来源期刊 产业与科技论坛 学科
关键词 景区公示语 中英文翻译 文化差异
年,卷(期) 2018,(6) 所属期刊栏目 文化教育
研究方向 页码范围 174-175
页数 2页 分类号
字数 3053字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-5641.2018.06.093
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王海霞 14 4 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (407)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2006(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
景区公示语
中英文翻译
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
产业与科技论坛
半月刊
1673-5641
13-1371/F
大16开
河北省石家庄市
18-181
2006
chi
出版文献量(篇)
43551
总下载数(次)
161
总被引数(次)
66232
论文1v1指导