基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
对杨静教授<浅谈武警执勤用语的翻译--与<武警执勤实用英语>编者商榷>一文中行文规矩,以及提出<武警执勤实用英语>所举一些词语的翻译错误,提出了异议.杨文的商榷中,未指明商榷对象究竟来自哪本教材,且所列举有待商榷的译名和原文大多未注出处;杨文试图纠正问题,但读罢反令人更加迷惑;杨文认为"警卫对象"、"敌对分子"和"会客室"等词语翻译不恰当的说法,并不确当.
推荐文章
浅谈习惯用语的翻译技巧
习惯用语
翻译
技巧
谈惯用语的翻译
文化差异
翻译
惯用语
方法
浅谈危机管理能力在武警部队执勤处突任务中的作用
危机管理能力
武警部队
执勤
处突
应用语言学中的术语翻译问题研究
应用语言学
术语翻译
规范化
翻译原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 Forces or Force及其他——与杨静教授《浅谈武警执勤用语的翻译》商榷
来源期刊 武警工程学院学报 学科 军事
关键词 武警 执勤英语 翻译 商榷
年,卷(期) 2011,(2) 所属期刊栏目 外语教学研究
研究方向 页码范围 70-72
页数 3页 分类号 E0-059
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 卫芳菊 武警北京指挥学院教研部 12 61 5.0 7.0
2 李俏梅 武警北京指挥学院教研部 6 10 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (2)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
武警
执勤英语
翻译
商榷
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
武警工程大学学报
双月刊
2095-3984
61-1486/Z
大16开
西安市三桥镇武警路1号
52-183
1985
chi
出版文献量(篇)
3429
总下载数(次)
15
论文1v1指导