作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《图图传》译文忠实、流畅、得体,完全克服了翻译腔,这是译者运用中外学者的翻译理论、继承和发扬了他们总结的翻译技巧的结果。
推荐文章
图角及图变换
图变换
邻接矩阵
特征值
图角
主角
《省领导工作用图》的设计特色与应用
领导决策
专题图
电子地图
服务新模式
面向大图数据的并行图查询
并行处理
图模式查询
图模式匹配
大图数据
MapReduce
实验验证
翻译美学视角下的余光中译作《梵谷传》
翻译美学
《梵谷传》
形式美
非形式美
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论《图图传》的翻译特色
来源期刊 四川外语学院学报:哲学社会科学版 学科 文学
关键词 《图图传》 翻译 特色 技巧
年,卷(期) 2011,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 79-82
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨帆 四川大学外国语学院 176 683 15.0 20.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《图图传》
翻译
特色
技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
四川外国语大学学报:哲学社会科学版
季刊
重庆市沙坪坝区四川外国语大学《四川外国语
出版文献量(篇)
437
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导