作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一个好的片名对一部电影的成败起着重要的作用。在英文电影片名的翻译过程中,一定要掌握英文电影片名的翻译原则,灵活运用翻译方法,力求达到画龙点晴的效果:翻译时应当灵活掌握直译和意译方法,注意文白、雅俗的完美结合。这样不仅起到了文化传播与交流的作用,而且能让观众更加深入地理解电影的内容,真正地达到文化传播交流的作用。
推荐文章
浅谈英文电影在初中英语教学中的应用
初中英语
课堂教学
英文电影
听说能力
巧借英文电影 促进初中英语教学
英文电影
初中英语教学
运用策略
英文电影对提高高中学生英语听力效率的作用
英文电影
听力效率
语言技能
论英文电影在大学英语教学中的价值
英文电影
英语教学
语言输入
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英文电影名的翻译原则分析——以近年出品的若干英文电影为例
来源期刊 东京文学 学科 文学
关键词 英文片名 翻译 原则 方法
年,卷(期) 2011,(9) 所属期刊栏目 语言与翻译
研究方向 页码范围 280-280,279
页数 分类号 H315.9
字数 2194字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-5346.2011.09.197
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 田莺歌 湖北省行政学院综合教研部 11 4 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英文片名
翻译
原则
方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大观
月刊
2095-8250
41-1431/J
大16开
河南省开封市
36-20
2014
chi
出版文献量(篇)
20031
总下载数(次)
79
总被引数(次)
3361
论文1v1指导