作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
新闻标题通常被视为新闻报道的“灵魂”.由于其醒目的位置和不可或缺的地位,其翻译在整个新闻的翻译中具有十分重要的意义.本文从关联翻译理论角度,讨论英语新闻标题的翻译.英语新闻标题有其自身的特点,在翻译过程中要根据关联理论的关联性原则,对原文进行直译、意译、添加注释性词语等,从而很好地向译语读者传达关联性的信息.
推荐文章
探析语境理论视阈下英语新闻标题翻译策略
语境理论
英语新闻标题
翻译
浅析英语新闻标题的汉译技巧
英语新闻标题
直译
意译
修辞
新闻标题的审美探析
新闻标题
审美
内容
意境
英语新闻标题的误译及矫正
英语翻译
新闻标题
错误矫正
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关联理论视角下英语新闻标题的翻译
来源期刊 时代报告(下半月) 学科 文学
关键词 英语新闻标题 关联理论 翻译
年,卷(期) 2012,(6) 所属期刊栏目 传媒研究
研究方向 页码范围 318
页数 分类号 H315.9
字数 2771字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 洪凤萍 武汉科技大学外国语学院 5 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (3)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (5)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语新闻标题
关联理论
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
时代报告(下半月)
月刊
chi
出版文献量(篇)
7835
总下载数(次)
17
总被引数(次)
2408
论文1v1指导