作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着网络科技的发展,网络的使用越来越频繁,出现了不少新鲜、活泼的新词,网络流行语也活跃于网络上更渗入到人们的社会生活中.这些网络流行语的传播、流行反映了网络文化在社会生活中的渗透.本论文从网络流行语的特征对其进行解析,从根本上对其进行研究,进而了解其复制、传播、流行的过程,拟运用翻译模因论分析网络流行语的形成和传播过程并将网络流行语的模因翻译到异域文化中,使用归化或者异化的策略使中国的网络流行语在译入语国家成为流行模因,得到广泛传播.
推荐文章
探析网络流行语"卖萌"
'萌'
'萌え'
'卖萌'
网络流行语视域下的英语翻译探讨
网络流行语
英语翻译
翻译方法
网络流行语在外国影视翻译中的应用
网络流行语
影视翻译
翻译原则
社会学视野中的网络流行语研究
网络流行语
社会学视野
类型
社会研究期待
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论网络流行语的翻译
来源期刊 才智 学科
关键词 网络流行语 翻译模因论 归化 异化
年,卷(期) 2012,(29) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 180
页数 分类号
字数 1800字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 崔巧花 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (14)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
网络流行语
翻译模因论
归化
异化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
才智
旬刊
1673-0208
22-1357/C
大16开
吉林省长春市
2001
chi
出版文献量(篇)
95950
总下载数(次)
386
总被引数(次)
112919
论文1v1指导